pourquoi en anglais ?

Vous voulez lire le tome VII en anglais mais avez du mal avec la langue de Shakespeare ? Posez vos questions ici !
Avatar de l’utilisateur
Nox
H.L.M. (Honorable Lecteur Modéré)
Messages : 338
Inscription : 06 sept. 2008, 13:33
Localisation : Regardez sur la carte du Maraudeur ...
Contact :

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Nox »

albusseveruspotter a écrit :j'ai dit ca pour les nouveau qui vienne d'arriver et javais pas compris vos phrase je croyais que vous n'aviez rien compris alors je l'éface
Trop tard :mrgreen: Tu peux plus XD
ImageImage

Je jure solennellement que mes intentions sont mauvaises !

Avatar de l’utilisateur
Merlinus Mentis
Gardien de la Bibliothèque
Messages : 3987
Inscription : 17 avr. 2007, 19:05
Skype : merlinus_mentis
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : ProphecyCat
Mes informations Pottermore : Serdaigle.
Bois de pin ; plume de phénix ; 26,75 cm ; dure.
Localisation : Dans un chateau des Carpates, un verre de sang frais à la main...
Contact :

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Merlinus Mentis »

Faut dire, même sans avoir jamais fait d'espagnol j'avais compris... :roll:

Bon, sinon ce topic parlais de la lecture en langue anglaise. Or, il me semble qu'entre l'Espagne et l'Angleterre, il y a quelques kilomètres... (si on omet Gibraltar, of course.)
Image Image
:brosse: Un pour tous, tous poussins ! Image

→ Vous aimez écrire ? Participez au jeu des 10 mots !

Avatar de l’utilisateur
Ixolevias
L.I.O.N de la Gazette
Messages : 731
Inscription : 19 juin 2008, 21:18
Localisation : Au fond d'une grotte, à apprendre les bonnes manières..
Contact :

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Ixolevias »

Merlinus Mentis a écrit : Or, il me semble qu'entre l'Espagne et l'Angleterre, il y a quelques kilomètres... (si on omet Gibraltar, of course.)
Qu'est ce que Gibraltar a avoir la dedans?
Snape de l'OdP..

Image

Avatar de l’utilisateur
little_Ln
Gardienne de la Bibliothèque
Messages : 1630
Inscription : 29 juil. 2005, 18:16
Je suis : Une sorcière
Localisation : Berlin
Contact :

Re: pourquoi en anglais ?

Message par little_Ln »

Ixolevias a écrit :
Merlinus Mentis a écrit : Or, il me semble qu'entre l'Espagne et l'Angleterre, il y a quelques kilomètres... (si on omet Gibraltar, of course.)
Qu'est ce que Gibraltar a avoir la dedans?
Gibraltar est sur la péninsule ibérique, mais c'est un territoire britannique :zen:
B.O.N.N.E C.O.P.I.N.E du CFLM

Avatar de l’utilisateur
Ixolevias
L.I.O.N de la Gazette
Messages : 731
Inscription : 19 juin 2008, 21:18
Localisation : Au fond d'une grotte, à apprendre les bonnes manières..
Contact :

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Ixolevias »

little_Ln a écrit :
Ixolevias a écrit :
Merlinus Mentis a écrit : Or, il me semble qu'entre l'Espagne et l'Angleterre, il y a quelques kilomètres... (si on omet Gibraltar, of course.)
Qu'est ce que Gibraltar a avoir la dedans?
Gibraltar est sur la péninsule ibérique, mais c'est un territoire britannique :zen:
Je sais, je voulais juste flooder..
Snape de l'OdP..

Image

Avatar de l’utilisateur
Bastet
Auror
Auror
Messages : 5458
Inscription : 29 avr. 2004, 12:47
Je suis : Une sorcière
Localisation : A droite des pyramides

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Bastet »

On va peut-être s'arrêter là alors.
Image ImageImageImage

Avatar de l’utilisateur
Smokman
Maugrey de la Gazette
Maugrey de la Gazette
Messages : 2490
Inscription : 08 oct. 2004, 13:59
Je suis : Un sorcier
Localisation : Quelque part entre Tattoine, Poudlard, Ankh-Morpork et Swindon

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Smokman »

Bastet modère !!!! Prenez des photos les gens, c'est du jamais vu !!! :P
Image

Avatar de l’utilisateur
Lupine
A.P.T.E. à la Gazette
Messages : 1008
Inscription : 19 sept. 2005, 13:02
Je suis : Une sorcière
Localisation : Avec les Maraudeurs et particulièrement Lupin.....

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Lupine »

Je ne suis nullement bilingue j'avais un bon niveau en anglais à l'école mais sans plus. La raison pour laquelle je le lis en anglais c'est premièrement parce que les phrases sont changées quand elles sont traduites en français (l'exemple enorme est tout de même le "Not my daughter, you bitch" de Molly Weasley ignoblement traduit en français pour les chastes oreilles une honte !). Deuxiemement parce que j'était trop préssée de savoir ce qu'il allait se passer et puis parce que le dernier Tome est bien mieux en anglais qu'en français ! :mrgreen:
Official Plume à Papottes de l'ODP
ImageImage
Membre Du Gang Du Fouet

Avatar de l’utilisateur
Marlyse Weasley
Lecteur assidu
Messages : 117
Inscription : 09 mars 2009, 20:40

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Marlyse Weasley »

On peut aussi le lire pour avoir l'intégralité du texte. En effet, Ménard a coupé quelques paragraphes :)
Image

Avatar de l’utilisateur
McMahugall
H.L.M. (Honorable Lecteur Modéré)
Messages : 349
Inscription : 17 juin 2007, 23:23
Je suis : Une sorcière
Localisation : À l'ouest !

Re: pourquoi en anglais ?

Message par McMahugall »

Pour info, ce n'est pas forcément Ménard qui a fait toutes les coupes. Gallimard a ainsi tronqué des passages entiers dans les 3 premiers tomes, histoire de faire plus court pour ne pas effrayer les enfants, première cible de lecteurs... avant de revenir sur sa bourde en voyant le succès des livres. :roll:
Je ne sais pas si ça a été dit plus haut ( :mrgreen: flemme de relire tout le topic), mais pour ceux qui seraient tentés par la lecture en anglais, je conseille d'essayer avec le tome 1. Si ça coince, tant pis, le reste de la saga sera difficile à lire. Mais attaquer par le tome 7 risquerait de vous décourager, alors qu'en lisant les tomes précédents, ça passe mieux.
ImageImageImage

Avatar de l’utilisateur
Sherbet Lemon
Lecteur assidu
Messages : 117
Inscription : 02 janv. 2010, 20:55

Re: pourquoi en anglais ?

Message par Sherbet Lemon »

Personnellement, je trouve que JF Ménard a fait un sacré bon boulot. Ça n'a pas du être de la tarte de traduire tous ces mots inventés (surtout que ceux de JKR ont toujours un petit clin d'œil ou une référence quelque part) en gardant leur sens premier, en essayant de garder leur sens caché, et en faisant en sorte de les faire bien sonner... Après, il reste toujours des intraduisibles, et JF Ménard n'y peux rien. C'est pour ça que j'ai attaqué les HP en anglais, et je suis loin de le regretter, même si certaines choses que seuls des véritables anglophones peuvent saisir m'ont sûrement échappé. De plus, la plupart des phrases sonnent mieux dans la version originale (ça a sûrement quelque chose à voir avec cette nouvelle "mode" de citer des trucs en anglais), on n'y peut rien...

Verrouillé

Revenir à « Aide à la lecture en anglais »