Chapitre 8 (FAQ)

Vous voulez lire le tome VII en anglais mais avez du mal avec la langue de Shakespeare ? Posez vos questions ici !
Avatar de l’utilisateur
IndOrae
Nouveau lecteur
Messages : 19
Inscription : 30 juil. 2007, 21:17
Localisation : Comme mon âme est divisée en 7 parties, impossible de me localiser !
Contact :

Re: Ch. 8 - page 125

Message par IndOrae »

Parfait !! J'ai compris :D :D
Spoiler (cliquez pour révéler) :
 
Merci pour l'aide ^^
Pour les baguettes ok. J'avais pas compris que celle de Lucius avait été détruite par celle de Harry.
Image

mandy 14
Nouveau lecteur
Messages : 12
Inscription : 01 août 2007, 14:00

Re: Chapitre 8 p.115 + edit problème page 122 - non résolu -

Message par mandy 14 »

Nanouck a écrit :merci à tous, je voudrais savoir aussi à la page 122 le sens des mots "gurdyroots" (je me suis dit que ce sont peut-être les racines de mandragore, puisque roots je crois que ça veut dire racines), et de "cop hold" (quand Ron parle à Hermione) ?!
Merciiiii
Cop hold veut dire chope moi ça !!

mandy 14

nono13M
Nouveau lecteur
Messages : 32
Inscription : 01 août 2007, 17:52

chapitre 8

Message par nono13M »

Qui peut me résumé le chap 8 un peu détaillé pck g rien compri du tout...
Merci bcp :roll:

Avatar de l’utilisateur
Bellatrix Lestrange
Tonks de la Gazette
Tonks de la Gazette
Messages : 607
Inscription : 31 déc. 2006, 16:26
Localisation : Quelque part... Peut-être au coin de rue suivant...

Re: AIDE AU CHAP 8

Message par Bellatrix Lestrange »

Voilà, j'espère que cela va t'aider :wink: .
Si jamais j'ai oublié des choses et que d'autres veulent compléter...

Spoiler (cliquez pour révéler) :
 
V.E.N.E.N.E.U.S.E du CFLM

Sauf'Cila
Lecteur occasionnel
Messages : 75
Inscription : 27 juil. 2007, 10:39

Chapitre 8

Message par Sauf'Cila »

Voici ma traduction de la conversation sulfureuse du chapitre 8 :)
Spoiler (cliquez pour révéler) :
 

Avatar de l’utilisateur
lafandehp
Lecteur occasionnel
Messages : 63
Inscription : 05 mars 2006, 00:33
Skype : Chtite-mandarine
Localisation : Réfléchit au pourquoi du comment les maths on pû un jour s'écraser sur cette bonne Terre
Contact :

Re: Chapitre 8

Message par lafandehp »

Je ne sais pas si l'on a vraiment le droit de mettre des extraits aussi long et aussi revelateurs sans que personne ne l'ai demande et avec tamt de precision ! Si personne ne e dis rien, alors ca passe.
"Ron regarda Harry en fronçant les sourcils comme pour lui reprocher son manque de tact. Harry ne trouva rien à dire notamment car il était très inhabituel que Ron donne des leçons de tact.."

Avatar de l’utilisateur
Mateo
A.P.T.E. à la Gazette
Messages : 1147
Inscription : 19 janv. 2006, 21:52
Localisation : New Epinal City

Re: Chapitre 8

Message par Mateo »

Oui, faites gaffe, prenez l'exemple du lycéen qui a traduit une partie du tome 7 et mis la traduction sur le net... (c'est en première page de la gazette, pour ceux qui ne sont pas au courant) :?
Hey, I'm the Doctor, I can save the universe using a kettle and some string, and look at me, I'm wearing a vegetable.

Sauf'Cila
Lecteur occasionnel
Messages : 75
Inscription : 27 juil. 2007, 10:39

Re: Chapitre 8

Message par Sauf'Cila »

Personne n'est obligé d'ouvrir le spoiler: le contenu est explicitement indiqué.
Quant à la traduction interdite, elle était intégrale, donc en concurrence directe avec les éditeurs.
Là, j'ai posté des passages clés pour la compréhension des chapitres suivants, et au vu d'autres topics ou d'autres forums (du site) ces passages suscitent des questions. Mais ces passages ne donnent rien à qn qui ne lirait pas l'ensemble: rien sur l'intrigue principale, rien sur le dénouement. Je me demande même finalement, si je ne devrais pas contacter bloomsbury car en contribuant à rendre la lecture en anglais plus accessible, il se peut que je participe à l'augmentation de leurs ventes... :twisted:
Maintenant, j'imagine que si c'était du spoilage sauvage, les modos les auraient carrément enlevés au lieu de juste rendre le titre plus neutre. :wink:

lemaraudeur
Nouveau lecteur
Messages : 7
Inscription : 30 août 2007, 19:01

Re: Chapitre 8

Message par lemaraudeur »

oui bah moi sa m'a pas mal aidé

Avatar de l’utilisateur
wapok
Nouveau lecteur
Messages : 39
Inscription : 04 janv. 2007, 17:27

Re: Chapitre 8

Message par wapok »

Mateo a écrit :Oui, faites gaffe, prenez l'exemple du lycéen qui a traduit une partie du tome 7 et mis la traduction sur le net... (c'est en première page de la gazette, pour ceux qui ne sont pas au courant) :?
sauf que la, la traduction n'est pas distribuee, est partielle et relativement cachee

lemaraudeur
Nouveau lecteur
Messages : 7
Inscription : 30 août 2007, 19:01

Re: Chapitre 8

Message par lemaraudeur »

oui en plus qu'elle est partielle elle n'est pas distribué

Verrouillé

Revenir à « Aide à la lecture en anglais »