Commentaires des brèves

Pour donner votre avis sur les articles et les brèves de la Gazette.
Avatar de l’utilisateur
Lilyrose
Rédacteur
Messages : 2909
Inscription : 15 août 2007, 10:12
Je suis : Une sorcière
Mon pseudo Pottermore : LeviosaSkull193
Mes informations Pottermore : Serpentard (of course)
Localisation : Depuis que Snape est mort, je suis sans abris.
Contact :

Re: Commentaires des brèves

Message par Lilyrose »

:lol:
Et au moins, la cicatrice est bien camouflée 8-)
ImageImageImage

ImageImage
R.O.S.E H.É.R.I.S.S.É.E du CFLM.

Avatar de l’utilisateur
Billiwig
Auror
Auror
Messages : 2647
Inscription : 11 juin 2008, 09:07
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : MistQuill5
Mes informations Pottermore : Poufsouffle
Localisation : Entre ici et ailleurs...

Re: Commentaires des brèves

Message par Billiwig »

Moi c'est fait ! Ma chatte s'appelle Lily ! ^^
C'est plus, à l'origine, parce que j'aime beaucoup ce prénom mais quitte à donner un prénom à un animal de compagnie autant qu'il fasse référence à des choses que j'aime (chanson "Lily" de Pierre Perret ; Lily Rush, personnage principal de Cold Case ; "Lily of the valley", le muguet en anglais ; et bien sûr la Lily de HP :D).
A.R.M.E. B.I.O.L.O.G.I.Q.U.E du CFLMImage
Le serpent change de peau, non de nature - Proverbe persan

Avatar de l’utilisateur
Billiwig
Auror
Auror
Messages : 2647
Inscription : 11 juin 2008, 09:07
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : MistQuill5
Mes informations Pottermore : Poufsouffle
Localisation : Entre ici et ailleurs...

Re: Commentaires des brèves

Message par Billiwig »

Double post pour la bonne cause :

Je me suis bien marré en visionnant les petites vidéos de Boulet (sur HP, GoT, Batman ...). :lol:
A.R.M.E. B.I.O.L.O.G.I.Q.U.E du CFLMImage
Le serpent change de peau, non de nature - Proverbe persan

Avatar de l’utilisateur
Pantalaemon
Rédacteur en chef
Rédacteur en chef
Messages : 7013
Inscription : 29 juin 2007, 16:49
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : CielSombral35
Localisation : Parmi les ruines de vers brisés.
Contact :

Re: Commentaires des brèves

Message par Pantalaemon »

J'ai adoré ceux basés sur "attrape la clé" (j'en dis pas trop pour pas spoiler) :mrgreen:
Image
You don’t have sex near unicorns. It’s an ironclad rule. It’s tacky. (JK Rowling)
Known. Some. Call. Is. Air. Am.

Avatar de l’utilisateur
Billiwig
Auror
Auror
Messages : 2647
Inscription : 11 juin 2008, 09:07
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : MistQuill5
Mes informations Pottermore : Poufsouffle
Localisation : Entre ici et ailleurs...

Re: Commentaires des brèves

Message par Billiwig »

Oui, c'était facile de penser à faire la comparaison et pourtant cela reste bien trouvé ! ^^
A.R.M.E. B.I.O.L.O.G.I.Q.U.E du CFLMImage
Le serpent change de peau, non de nature - Proverbe persan

Avatar de l’utilisateur
la loutre & la lampe
Amateur de la Gazette
Messages : 238
Inscription : 24 janv. 2011, 14:45
Localisation : 22 acacia avenue

Re: Commentaires des brèves

Message par la loutre & la lampe »

la Gazette avait annoncé LARGEMENT commenté le cours de Sciences Po sur Harry Potter, Rue89 y consacre un article :

http://www.rue89.com/rue89-culture/2013 ... psy-246178
Dernière modification par la loutre & la lampe le 03 oct. 2013, 21:43, modifié 2 fois.
A ce monde qui nous dit "gère !", j'oppose une voix légère et je dis : j'erre.

Avatar de l’utilisateur
Pantalaemon
Rédacteur en chef
Rédacteur en chef
Messages : 7013
Inscription : 29 juin 2007, 16:49
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : CielSombral35
Localisation : Parmi les ruines de vers brisés.
Contact :

Re: Commentaires des brèves

Message par Pantalaemon »

On avait fait plus qu'annoncer, quand même, l'article était plutôt développé avec un point de vue peu exprimé (par rapport à d'autres sites qui nous sont équivalents ^^) > http://www.gazette-du-sorcier.com/Harry ... rsite,1696

Mais l'article de Rue89 est intéressant en ce qu'il reprend de manière succincte et structurée (limite "bullet point") les différents angles d'analyse de Comba
Image
You don’t have sex near unicorns. It’s an ironclad rule. It’s tacky. (JK Rowling)
Known. Some. Call. Is. Air. Am.

Joe Le Dingue
H.L.M. (Honorable Lecteur Modéré)
Messages : 395
Inscription : 03 mars 2011, 13:19
Je suis : Un sorcier

Re: Les Actualités Sorcières, commentaires

Message par Joe Le Dingue »

Gros déterrage de topic à l'explosif et à la pelleteuse !

Ça tiens à pas grand-chose, juste une petite question sur ce sujet on ne peut plus intéressant concernant l'édition "augmentée" Bloomsbury de HP :
http://www.gazette-du-sorcier.com/Exclu ... elles,1806

Aurons-nous la chance de voir une telle édition traduite en France ?

Abraxan
Lecteur fanatique
Messages : 2260
Inscription : 05 sept. 2008, 21:02
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : HallowAsh103
Mes informations Pottermore : Serpentard

Re: Les Actualités Sorcières, commentaires

Message par Abraxan »

Probablement pas.
Gallimard a montré qu'il préférait faire ses propres éditions. Il n'en a jamais été question avec les précédentes éditions de langue anglaise et je ne voit pas pourquoi ça changerait cette fois ci.

De plus, j'ai du mal à voir l’intérêt de la chose. Clairement, dans ton cas, il s'agit d'un achat de collectionneur, pas de lecteur. Je suppose que tu as quelque part sur une étagère les 7 tomes en français, donc tu n’achèterais pas cette nouvelle édition pour son fond, mais pour la forme, parce qu'elle est jolie. Alors, qu'elle soit en anglais ou en français n'a pas vraiment d'importance, non ?

À moins que tu aimes le fait qu'il y ait parfois une mise en page spéciale quand Harry lit un journal ou l'énigme de Rogue, auquel cas, la forme rejoint un peu le fond. Et ça, ça viendra peut-être un jour chez Gallimard, mais probablement pas avec les mêmes couvertures.
Image Image
UN POUR TOUS ET TOUS POUSSINS Image

Joe Le Dingue
H.L.M. (Honorable Lecteur Modéré)
Messages : 395
Inscription : 03 mars 2011, 13:19
Je suis : Un sorcier

Re: Les Actualités Sorcières, commentaires

Message par Joe Le Dingue »

Avoir deux éditions différentes de même livres dans la même langue ? Non, en effet, il n'y a aucun intérêt. Et pourtant, j'ai dans ma bibliothèque des doublons de bouquins dans différentes éditions, des œuvres de Hugo, Dumas notamment. Je pourrais me débarrasser des anciennes, des obsolètes, mais je peux pas. Je sais pertinemment que ça n'a rien de sensé, mais je ne peux pas m'y résoudre. Et ça ne s'arrête pas qu'aux bouquins*... :lol:





*Ce qui explique en grande partie pourquoi c'est un peu le bordel chez moi...

Abraxan
Lecteur fanatique
Messages : 2260
Inscription : 05 sept. 2008, 21:02
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : HallowAsh103
Mes informations Pottermore : Serpentard

Re: Les Actualités Sorcières, commentaires

Message par Abraxan »

Je ne dit pas que c'est insensé, j'ai aussi plusieurs éditions d'HP chez moi, mais je dis juste que dans ce cas ci, le texte importe peu, puisque si tu veux lire HP, tu prendras celle en français, l'autre n'est là que parce qu'elle est jolie. Et que donc la langue du texte dedans, on s'en tape un peu :)
Image Image
UN POUR TOUS ET TOUS POUSSINS Image

Joe Le Dingue
H.L.M. (Honorable Lecteur Modéré)
Messages : 395
Inscription : 03 mars 2011, 13:19
Je suis : Un sorcier

Re: Les Actualités Sorcières, commentaires

Message par Joe Le Dingue »

J'ai relevé une petite erreur dans l'article sur les BAFTA : Interstellar a été réalisé par Chris Nolan et non Alfonso Cuaron. :wink:

Avatar de l’utilisateur
Pantalaemon
Rédacteur en chef
Rédacteur en chef
Messages : 7013
Inscription : 29 juin 2007, 16:49
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : CielSombral35
Localisation : Parmi les ruines de vers brisés.
Contact :

Re: Les Actualités Sorcières, commentaires

Message par Pantalaemon »

ca c'est un gros. Comment on a pu passer à côté à la relecture Oo
Elena aura confondu Interstellar et Gravity.
Image
You don’t have sex near unicorns. It’s an ironclad rule. It’s tacky. (JK Rowling)
Known. Some. Call. Is. Air. Am.

Répondre

Revenir à « Commentaires des Nouvelles »