Livres, chapitre II

Forum dédié aux off-topics de BoOt et Lyn ainsi que d'autres personnes :o)
Avatar de l’utilisateur
Gellert Grindelwald
Messages : 3291
Inscription : 16 nov. 2007, 17:33
Je suis : Un sorcier
Localisation : Centre de retraitement des paradoxes par-delà l'arc-en-ciel.

Re: Livres, chapitre II

Message par Gellert Grindelwald »

Candide est awesome, j'adore le style incisif et corrosif de Voltaire. :amour:
⑨ - Image - Censé bosser... Image
Spoiler (cliquez pour révéler) :
 
Smokman a écrit :Mais je n'ai pas perdu espoir dans ton évolution.
/人‿‿人\

Avatar de l’utilisateur
littlemimi
Lecteur fanatique
Messages : 2106
Inscription : 19 janv. 2008, 16:21
Je suis : Une sorcière
Localisation : Asgard
Contact :

Re: Livres, chapitre II

Message par littlemimi »

J'avais trouvé ça plutôt marrant pour ma part, je me rappelle avoir beaucoup aimé quand on avait étudié les Contes de Voltaire.
Image Image Image

Avatar de l’utilisateur
Angel
Lecteur fanatique
Messages : 5108
Inscription : 24 juil. 2007, 00:27
Je suis : Une sorcière
Localisation : Mon pays: Québec

Re: Livres, chapitre II

Message par Angel »

Je viens de finir Le Cid de Corneille et, o-mi-gad, j'ai un coup au coeur. :amour:
J'ai bien fait de choisir ce livre, parmi ceux suggérés par le prof, pour faire mon exposée: je savais vaguement qu'un des persos principaux des Lions d'Al-Rassan de Kay était inspiré du Rodrigue de Corneille, j'étais curieuse!

Et waa! J'ai juste pas de mots là! *_*

Genre que pleins de mes citations préférés en viennent et je ne le savais même pas :shock: exemple: "À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire."!

Et ça, je trouve ça boooooooooow:
Pour conserver ma gloire, et finir mon ennui
Le poursuivre, le perdre et mourir après lui.
L.A.N.G.E. D.É.C.H.U. du CFLM Image


ImageImage..Image
Compte FF.net : http://www.fanfiction.net/~cflmangel
Page FB de mon livre: https://www.facebook.com/LaDerniereIllusion
Mon livre en numérique: http://tinyurl.com/mmtp57o

Avatar de l’utilisateur
Billiwig
Auror
Auror
Messages : 2643
Inscription : 11 juin 2008, 09:07
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : MistQuill5
Mes informations Pottermore : Poufsouffle
Localisation : Entre ici et ailleurs...

Re: Livres, chapitre II

Message par Billiwig »

Ça fait longtemps que je n'ai pas aimé un livre comme ça (en fait, plus depuis "Des milliards de tapis de cheveux" qui avait été un énorme coup de coeur).
J'ai fini dernièrement "Druide" de Oliv(i)er Peru (mettez un "i" ou pas comme bon vous semble car ils n'ont pas l'air de vouloir se décider sur les couvertures xD), illustrateur et dessinateur de BD de son état mais aussi romancier.

Rapidement, la quatrième de couv' :
"Les druides règnent sur une forêt primordiale et sacrée sise au coeur du monde. Détenteurs d'une sagesse millénaire, ils sont les gardiens du Pacte Ancien, dont le respect garantit la paix entre les peuples. Mais un crime de sang d'une violence inouïe met en péril le fragile échiquier politique des Royaumes du Nord. Le druide Obrigan, aidé de ses deux apprentis, ne dispose que de vingt et un jours, pas un de plus, pour élucider les circonstances du drame, faute de quoi une guerre totale éclatera. Et tandis que le compte à rebours tourne, chaque lune apporte son lot de nouveaux cadavres, l'entraînant toujours plus loin dans l'horreur..."

Accrocheur, hein ?
Je peux vous dire que si vous aimez :
- les enquêtes (car toute l'histoire tourne autour d'un mystère : qui sont les créatures qui ont bien pu commettre de tels crimes et dans quel but ? et ce que ces meurtres vont entraîner en bouleversements, révélations et remises en question),
- la fantasy,
- vous faire frissonner (certains passages sont vraiment flippant),
- un peu de gore (merci les descriptions ;P),
- un monde et une intrigue riche et fournie (avec tout un aspect historique et politique),
- des personnages complexes,
- un récit avec de multiples révélations,
- des scènes de grandes batailles (dont une digne de celle du Gouffre de Helm dans le SdA ^^),
- les récits entrecroisés...
...ce petit bijou de 600 pages est fait pour vous ! :D


Tout autre chose mais j'ai découvert aujourd'hui, totalement pas hasard, en me baladant à Cultura, qu'une nouvelle traduction de "Bilbo le Hobbit" avait été faite.
Dorénavant, si vous souhaitez lire la nouvelle version VF, oubliez Bilbon Sacquet et dîtes bonjour à Bilbo Bessac !
Quel choc en voyant ça ! :shock: Je n'avais encore jamais entendu cette traduction du nom. Et vous ?

(et j'ai vu "Une place à prendre" qui avait une belle place sur le présentoir à côté de "50 nuances de Grey". J'ai eu du mal à résister à acheter le bouquin rouge flashy à bordure jaune...*ne pas craquer, ne pas craquer, attendre Noel, attendre Noel* xD)
A.R.M.E. B.I.O.L.O.G.I.Q.U.E du CFLMImage
Le serpent change de peau, non de nature - Proverbe persan

Avatar de l’utilisateur
Lilyrose
Rédacteur
Messages : 2909
Inscription : 15 août 2007, 10:12
Je suis : Une sorcière
Mon pseudo Pottermore : LeviosaSkull193
Mes informations Pottermore : Serpentard (of course)
Localisation : Depuis que Snape est mort, je suis sans abris.
Contact :

Re: Livres, chapitre II

Message par Lilyrose »

Billiwig a écrit :Tout autre chose mais j'ai découvert aujourd'hui, totalement pas hasard, en me baladant à Cultura, qu'une nouvelle traduction de "Bilbo le Hobbit" avait été faite.
Dorénavant, si vous souhaitez lire la nouvelle version VF, oubliez Bilbon Sacquet et dîtes bonjour à Bilbo Bessac !
Quel choc en voyant ça ! :shock: Je n'avais encore jamais entendu cette traduction du nom. Et vous ?
J'ai su ça cet été, je crois plus ou moins au même moment où a été annoncé les 3 volets du film. Je suis un peu sceptique (notamment pour "Bessac", c'est vraiment laid ! :cry: et surtout sur le fait - mais marketing oblige ! - d'un peu surfer sur la vague) mais la version illustrée et annotée me tente bien quand même. Je sens donc qu'elle va faire partie malgré tout de ma liste pour le Père Noel. Juste collector. :lol: :mrgreen:

Druide a l'air pas mal. :)
ImageImageImage

ImageImage
R.O.S.E H.É.R.I.S.S.É.E du CFLM.

Avatar de l’utilisateur
Mîrmegil
Ⓐdmin
Messages : 1948
Inscription : 19 oct. 2005, 15:08
Localisation : Dans les tuyaux

Re: Livres, chapitre II

Message par Mîrmegil »

La traduction du Hobbit nécessitait vraiment une réactualisation, encore plus que le SdA pour dire.

Et Bessac remplace Baggins, pas Sacquet, vu que Ledoux n'avait que peu traduit les noms propres dans la version de 1969. "Bessac" est en fait plus proche de ce que voulait Tolkien ; il y a des interviews du traducteur sur Tolkiendil pour préciser tout ça.
Image

Avatar de l’utilisateur
Lilyrose
Rédacteur
Messages : 2909
Inscription : 15 août 2007, 10:12
Je suis : Une sorcière
Mon pseudo Pottermore : LeviosaSkull193
Mes informations Pottermore : Serpentard (of course)
Localisation : Depuis que Snape est mort, je suis sans abris.
Contact :

Re: Livres, chapitre II

Message par Lilyrose »

Mîrmegil a écrit :"Bessac" est en fait plus proche de ce que voulait Tolkien ; il y a des interviews du traducteur sur Tolkiendil pour préciser tout ça.
Oui, je sais ça. Mais, il n'empêche, "Bessac", c'est moche. :lol:
"Sacquet" est utilisé pour la traduction du Sda, pas celle du Hobbit, ce qui était déjà un peu bizarre, c'est sûr. Autant garder Baggins, selon moi. Cette manie de traduire les noms propres n'est pas forcément une bonne méthode à chaque fois...
ImageImageImage

ImageImage
R.O.S.E H.É.R.I.S.S.É.E du CFLM.

Avatar de l’utilisateur
Gellert Grindelwald
Messages : 3291
Inscription : 16 nov. 2007, 17:33
Je suis : Un sorcier
Localisation : Centre de retraitement des paradoxes par-delà l'arc-en-ciel.

Re: Livres, chapitre II

Message par Gellert Grindelwald »

En même temps, lire The Hobbit en français... :roll:



[/troll]
⑨ - Image - Censé bosser... Image
Spoiler (cliquez pour révéler) :
 
Smokman a écrit :Mais je n'ai pas perdu espoir dans ton évolution.
/人‿‿人\

Avatar de l’utilisateur
Mîrmegil
Ⓐdmin
Messages : 1948
Inscription : 19 oct. 2005, 15:08
Localisation : Dans les tuyaux

Re: Livres, chapitre II

Message par Mîrmegil »

Lilyrose a écrit :
Mîrmegil a écrit :"Bessac" est en fait plus proche de ce que voulait Tolkien ; il y a des interviews du traducteur sur Tolkiendil pour préciser tout ça.
Oui, je sais ça. Mais, il n'empêche, "Bessac", c'est moche. :lol:
"Sacquet" est utilisé pour la traduction du Sda, pas celle du Hobbit, ce qui était déjà un peu bizarre, c'est sûr. Autant garder Baggins, selon moi. Cette manie de traduire les noms propres n'est pas forcément une bonne méthode à chaque fois...
Non, c'est une volonté de Tolkien. Les noms de Hobbits se traduisent toujours, les noms en Sindar jamais. Les Hobbits sont sensés parler une langue assez proche du vieil anglais donc, leurs noms sont traduits. C'est l'une des raisons pour lesquelles de nouvelles traductions de Tolkien seraient bénéfiques ; on connait bien mieux sa vision des choses, et les traductions peuvent se faire en accord avec ses volontés.

De fait, il semble que pour une fois, les poèmes traduits soient lisibles.
Image

rom1
Lecteur inconditionnel
Messages : 552
Inscription : 31 août 2010, 14:04
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : Prophetiechateau141
Mes informations Pottermore : poufsouffle
Localisation : Paris

Re: Livres, chapitre II

Message par rom1 »

Gellert Grindelwald a écrit :Candide est awesome, j'adore le style incisif et corrosif de Voltaire. :amour:
Moi j'avoue avoir détesté, on va le revoir avec ma prof de Français, peut être que je vais finir pas l'apprécier mais je suis pas du tout friands de ce livre, je trouve que c'est pas claire, que les passages intéressants durent 6 lignes tandis que les moment bien barbants durent 4 chapitres, bref, j'ai vraiment pas aimé mais peut être qu'avec les explications de ma prof ca ira mieux parce que c'est quand même dure à comprendre.
Je préfère les comédies comme l'Avare, le Bourgeois gentilhomme, le jeux de l'amour et du hasard etc...
Adieu le forum, on m'attend ailleurs maintenant.
"When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put the ways of childhood behind me"

Avatar de l’utilisateur
Bastet
Auror
Auror
Messages : 5458
Inscription : 29 avr. 2004, 12:47
Je suis : Une sorcière
Localisation : A droite des pyramides

Re: Livres, chapitre II

Message par Bastet »

Viviane a écrit :
Bastet a écrit :Mais c'est vachement bien Zola ! :shock:
J'en ai lu plein et j'étais même pas forcée !
(et je ne trouve pas que l'extrait ressemble à du Zola).
Ah ! J'ai lu les 20 tomes des Rougon Macquart achetés en Kindle et j'ai bouclé le dernier fin novembre ! J'en ai même fait la critique sur amazon :wink:
Spoiler (cliquez pour révéler) :
 
C'est marrant, j'ai lu "le rêve" quand j'étais ado et j'avais beaucoup aimé.
Je l'ai relu quelques années plus tard, et je l'avais trouvé aussi particulièrement gnangnan et mal vieilli.
Parfois, il vaut mieux rester avec ses souvenirs idéalisés !
Et j'avais beaucoup aimé aussi "Au bonheur des dames" et "l'Assommoir".
Par contre, je ne suis pas sûre d'avoir lu Germinal.

C'est pratique le Kindle pour se refaire les classiques, hein ! :mrgreen:
Image ImageImageImage

Avatar de l’utilisateur
Gellert Grindelwald
Messages : 3291
Inscription : 16 nov. 2007, 17:33
Je suis : Un sorcier
Localisation : Centre de retraitement des paradoxes par-delà l'arc-en-ciel.

Re: Livres, chapitre II

Message par Gellert Grindelwald »

Ah tiens j'ai lu le dernier Pratchett (Coup de Tabac). Il est sympathique et bien mené, mais pas inoubliable. Je ne sais pas comment dire, mais il lui manque un petit quelque chose qui le rendrait parfait...
Cela dit, il reste très bon. :3 Revoir Vimaire motivé, ça fait plaisir ! Dommage que les opposants fassent vraiment pâle figure face aux précédents. :/
⑨ - Image - Censé bosser... Image
Spoiler (cliquez pour révéler) :
 
Smokman a écrit :Mais je n'ai pas perdu espoir dans ton évolution.
/人‿‿人\

Avatar de l’utilisateur
Mîrmegil
Ⓐdmin
Messages : 1948
Inscription : 19 oct. 2005, 15:08
Localisation : Dans les tuyaux

Re: Livres, chapitre II

Message par Mîrmegil »

La Chartreuse de Parme
Spoiler (cliquez pour révéler) :
 
Image

Avatar de l’utilisateur
Arnold
Lecteur assidu
Messages : 127
Inscription : 21 mars 2013, 21:04
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : EspritLeviosa15422
Mes informations Pottermore : Je suis dans la maison Serdaigle, ma baguette 31.25cm, le bois : Tremble , le cœur : dragon , et le degré de souplesse : Raisonnablement souple.
Localisation : Առջեւ համակարգչի համար.
Contact :

Re: Livres, chapitre II

Message par Arnold »

Je vous conseille fortemment : Le Véritable Dragon Noir. :mrgreen:

Recueil de Grimoires Anciens Le Véritable Dragon Noir

Le Grimoire du Dragon noir renferme d'anciennes incantations afin d'invoquer les esprits supérieurs afin qu'ils vous obéissent et réalisent vos demandes.

Ce Grimoire datant du XVème siècle est divisé en plusieurs chapitres:

Tout d'abord, vous trouverez une introduction à la magie rappelant les précautions nécessaires à la pratique de cet art ainsi que les mises en garde.

Dans sa première partie, vous trouverez le "Livre des évocations" avec les conjurations des démons, conjuration et renvoi des esprits. Ensuite, cinq conjurations spécifiques y sont révélées (conjuration des Quatre Rois, conjuration du Roi d'Orient, conjuration du Roi du Midi, conjuration du Roi d'Occident, conjuration du Roi Septentrion). Pour terminer cette première partie, vous trouverez les sceaux magiques des différents génies à invoquer pour chaque jour de la semaine avec leurs conjurations ainsi que "Le Grand Exorcisme".

La deuxième partie est consacrée aux "Charmes et contre-Charmes" avec des recettes typiques du moyen-âge pour lever un sort, rompre un maléfice, reconnaître un ennemi grâce au miroir sympathique, confection de talismans, délivrer une maison des démons, détourner une personne ou une mauvaise rencontre, etc...

"Secret Merveilleux" est l'intitulé de la troisième partie consacrée à des formules et pratiques pour conjurer le sort, améliorer les gains aux loteries, agir au niveau de la sphère sentimentale, se rendre invisible ainsi que des dizaines de rituels pour améliorer le quotidien.

La quatrième partie est composée de deux chapitres distincts: La Main de gloire et La Poule Noire.

Enfin, la dernière partie vous donne les oraisons complètes nécessaires à la réalisation des formules et incantations de ce livre.

Contrairement à d'autres éditions de cet ouvrage, cette publication a l'avantage de reprendre l'entièreté du texte original mais surtout, vous trouverez la représentation graphique des pentacles et des Sceaux Magiques directement à l'intérieur des chapitres concernés. En plus des notes personnelles de l'éditeur, les différentes formules incantatoires de la partie "Charmes et contre Charmes" sont repaginées et mises en évidence. Cela rend donc la lecture beaucoup plus facile et simplifie la mise en pratique de ce grimoire.

Bonne Lecture :mrgreen:
Arnold Bondupois Membre du B.R.A.S.
Brigade de Réparation des Accidents de Sorcellerie.


Image

Avatar de l’utilisateur
TweekLestrange
Amateur de la Gazette
Messages : 274
Inscription : 25 juil. 2012, 15:28
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : EMEUHowl15106
Mes informations Pottermore : Serpentard
Baguette : 32,5cm en bois de sycomore et ventricule de dragon
Localisation : 73, Savoie ou bien ?

Re: Livres, chapitre II

Message par TweekLestrange »

J'ai récemment lu Fight Club, l'Orange Mécanique et American Psycho (je me plonge dans la lecture d’œuvres ayant inspiré certains films qui m'ont grandement marqué) et j'ai trouvé que la violence y était beaucoup plus explicite que dans les films. Les messages passés par les auteurs y sont beaucoup plus clairs.
Je ne sais pas si certains d'entre vous les ont lus, mais j'aimerais bien le savoir et connaître vos impressions sur ces romans, qui personnellement m'ont plus secoué que les films.

Sinon je pense continuer ma série avec The Football Factory et Las Vegas Parano. Donc si vous avez d'autres exemples de livres ayant inspiré certains films marquants, voire cultes, n'hésitez pas à les partager ! ^^
Pat. Pat Bateman.

Répondre

Revenir à « Hors sujet »