les erreurs

Pour parler librement de Harry Potter et le Prince de Sang-Mêlé, et des tomes précédents
Avatar de l’utilisateur
Llewellyn
A.P.T.E. à la Gazette
Messages : 1051
Inscription : 26 août 2009, 18:55
Je suis : Un sorcier
Localisation : Médicomage à Caerdydd, Ysbyty Athrofaol Cymru

Re: les erreurs

Message par Llewellyn »

Panta,

Merci d'avoir retrouvé cet argumentaire, tant pour 1000 (ou 800) que pour 280 (ou 300), et autres arguments supplémentaires indéterminés, argumentaire qui faisait le point "définitivement", :clap: et devait donc être encore contesté jusqu'à la consommation des siècles. :scratch:

Je fais partie des partisans de 280, j'élimine 1000 élèves car il est de notoriété publique que Joanne ne brille pas en mathématiques, mais est une étoile exceptionnelle en littérature, comme tout lecteur d'ici le sait. :wink:

Accessoirement, mais là c'est du vice pur :
viewtopic.php?f=13&t=1137&st=0&sk=t&sd= ... 05#p669184
:lol:
« Hor befe gallet en em ober lazhañ, pe gwashoc'h bezañ kas en-dro. » Hermione
« On aurait pu se faire tuer, ou pire être renvoyés. »

“我们本可以被杀,或更糟的是被遣送回去。” 赫敏

Avatar de l’utilisateur
strawberry
Sorcier Angoissé de Répondre aux Sujets
Messages : 1233
Inscription : 04 juil. 2008, 13:13
Je suis : Une sorcière
Mon pseudo Pottermore : FlameAvis11804
Mes informations Pottermore : Serdaigle.
Cornouiller, Phénix, 30,5cm, malléable.

Re: les erreurs

Message par strawberry »

Un petit détail qui m'a sauté au yeux: dans le tome 2, chap 3, JKR nous parle d'une pendule qui indique, non pas la situation de chaque membre de la famille, mais l'heure de faire ceci ou cela:
La pendule accrochée au mur, en face de lui, n'avait qu'une seule aiguille et aucun chiffre. Tout autour du cadran on pouvait lire diverses inscriptions: "Heure du thé", "Heure de nourrir les poulets", ou "Tu es en retard".Trois rangée de livres s'alignaient sur le manteau de la cheminée...etc
Alors s'agit-il à votre avis d'une erreur ou plutôt du fait que Mrs Weasley possèderait deux pendules différentes?

Avatar de l’utilisateur
Pantalaemon
Rédacteur en chef
Rédacteur en chef
Messages : 7013
Inscription : 29 juin 2007, 16:49
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : CielSombral35
Localisation : Parmi les ruines de vers brisés.
Contact :

Re: les erreurs

Message par Pantalaemon »

Deux différentes...
Il me semble que la pendule magique a une aiguille par membre de la famille (donc 9), tandis qu'ici il n'y a qu'une unique aiguille.
Image
You don’t have sex near unicorns. It’s an ironclad rule. It’s tacky. (JK Rowling)
Known. Some. Call. Is. Air. Am.

Avatar de l’utilisateur
strawberry
Sorcier Angoissé de Répondre aux Sujets
Messages : 1233
Inscription : 04 juil. 2008, 13:13
Je suis : Une sorcière
Mon pseudo Pottermore : FlameAvis11804
Mes informations Pottermore : Serdaigle.
Cornouiller, Phénix, 30,5cm, malléable.

Re: les erreurs

Message par strawberry »

Ce que je voulais dire c'est plutôt si l'idée de Jkr était dès le départ qu'il y aurait ces deux pendules ou plutôt si elle à changé d'avis ente temps, et qu'elle a changé le détail de manière inaperçue: remplacer une pendule originale par une autre pendule originale...

Mais de toute façon tout ça ne se joue que sur les intentions donc ce n'est pas une erreur à proprement parler. Enfin bref, ce n'est pas bien important...

Avatar de l’utilisateur
Nope R.
Amateur de la Gazette
Messages : 224
Inscription : 18 mai 2010, 13:09
Localisation : Lyon

Re: les erreurs

Message par Nope R. »

J'ai également relu le tome 2 récemment et elle ne parle absolument pas de l'horloge où figure "en danger de mort", etc. Donc je suppose qu'elle a un peu modifié au cours de son écriture... C'est pas très grave à mon avis et pas tellement une erreur. :wink:
ImageImage

Avatar de l’utilisateur
Potter Spice
Amateur de la Gazette
Messages : 269
Inscription : 12 sept. 2008, 17:28

Re: les erreurs

Message par Potter Spice »

Nope R. a écrit :
Pantalaemon a écrit :La réponse 1 est simple, Dumbledore parle le Fourchelangue. ( EHP : section langue de Dumbledore : "langue des êtres de l'eau (CF), comprenait le Fourchelang (PSM), ainsi qu'une langue que Harry ne connaît pas (PSM26). Parlait sûrement plusieurs langues moldues courantes.")
C'est une langue comme les autres, qui s'apprend (cf également Ron), et Dumby est plutôt bon pour ça il me semble.

No mistake, plus de recherche t'aurait épargné un post :zen: :mrgreen:
Sauf qu'il dit dans le VI (qu'est-ce au fait qu'EHP ?) : "toi, tu le comprends bien sûr". Ce qui sous-entend que lui non.
Donc mon gros, chut :mrgreen: :P

Pour la Trace, j'avais donc bien compris mais je trouve alors qu'ils sont très conformistes ron et harry de ne pas utiliser la magie lorsqu'ils sont au Terrier... :?

J'imagine que la famille de sorciers peut se voir infliger une amande ou autre si elle laisse les mineurs pratiquer la magie sous son toit.

Avatar de l’utilisateur
onill
Nouveau lecteur
Messages : 8
Inscription : 27 nov. 2010, 23:20

Re: les erreurs

Message par onill »

Je ne sais pas si c'est déjà évoquer dans ce topic car je n'est pas tout lut encore mais je sais que dans le tome 2 sa me parait un peu bizarre le "occulus reparo " sur le chemin de traverse surtout que hermionne n'est pas censée utiliser la magie hors de l'école de sorcellerie .
de plus j'ai remarquer l'évolution du sortillège qui fait apparaitre le patronus j'y ai rien compris !
c'est "sepro patronum" ou "expecto patronum" ???? :scratch:

Avatar de l’utilisateur
Pantalaemon
Rédacteur en chef
Rédacteur en chef
Messages : 7013
Inscription : 29 juin 2007, 16:49
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : CielSombral35
Localisation : Parmi les ruines de vers brisés.
Contact :

Re: les erreurs

Message par Pantalaemon »

onill a écrit :Je ne sais pas si c'est déjà évoquer dans ce topic car je n'est pas tout lut encore mais je sais que dans le tome 2 sa me parait un peu bizarre le "occulus reparo " sur le chemin de traverse surtout que hermionne n'est pas censée utiliser la magie hors de l'école de sorcellerie .
Question de Trace : voir ici

Pour la formule du sortilège de patronus, le "spero" est le français et "expecto" est anglais.
"Expect" en Anglais veut dire "espérer, attendre avec espoir" tandis qu'en Français ç'aurait sonné fort comme "expectorer" ce qui est pas vraiment cool, ni le sens du mot originel. Donc, ça a était transformé en "spero" qui signifie "j'espère" en latin, et colle bien à la "latinitude" des sortilèges habituels. :wink:
Image
You don’t have sex near unicorns. It’s an ironclad rule. It’s tacky. (JK Rowling)
Known. Some. Call. Is. Air. Am.

Avatar de l’utilisateur
onill
Nouveau lecteur
Messages : 8
Inscription : 27 nov. 2010, 23:20

Re: les erreurs

Message par onill »

Pantalaemon a écrit :
onill a écrit :Je ne sais pas si c'est déjà évoquer dans ce topic car je n'est pas tout lut encore mais je sais que dans le tome 2 sa me parait un peu bizarre le "occulus reparo " sur le chemin de traverse surtout que hermionne n'est pas censée utiliser la magie hors de l'école de sorcellerie .
Question de Trace : voir ici

Pour la formule du sortilège de patronus, le "spero" est le français et "expecto" est anglais.
"Expect" en Anglais veut dire "espérer, attendre avec espoir" tandis qu'en Français ç'aurait sonné fort comme "expectorer" ce qui est pas vraiment cool, ni le sens du mot originel. Donc, ça a était transformé en "spero" qui signifie "j'espère" en latin, et colle bien à la "latinitude" des sortilèges habituels. :wink:
ok, merci, mais y a encore une chose que j'ai remarqué !
dans le 7 hermione sans le faire exprès montre le 12 square grimaud, et ils n'y retourne plus, mais je comprend pas pourquoi, il y est surement entré pour voir ce qu'il y a a intérieure de la maison et donc il a du se prendre la sortilège de langue de plomb posé par maugrey, il n'a pas du en parler aux autre et donc le square serais toujours sécurisé non ? :scratch: , car je pense bien qu'il y soit entré, sa colle bien au profil, il tire sa baguette et rentre dans la maison pour voir ce qu'il, y a a l'intérieur normal ...

Avatar de l’utilisateur
pate de poule
B.L.A.I.R.E.A.U de la Gazette
Messages : 866
Inscription : 04 mars 2008, 23:35
Je suis : Une sorcière
Mon pseudo Pottermore : VioletRain
Mes informations Pottermore : Maison : Poufsouffle
Baguette : 29,5 cm, acacia et dragon, fragile
Localisation : Melun

Re: les erreurs

Message par pate de poule »

Pantalaemon a écrit :
onill a écrit :Je ne sais pas si c'est déjà évoquer dans ce topic car je n'est pas tout lut encore mais je sais que dans le tome 2 sa me parait un peu bizarre le "occulus reparo " sur le chemin de traverse surtout que hermionne n'est pas censée utiliser la magie hors de l'école de sorcellerie .
Question de Trace : voir ici
Dans ce cas-là, c'est surtout que ce n'est que dans le film que les lunettes de Harry sont réparées par Hermione sur le chemin de Traverse ! Dans le livre, il me semble que c'est Mr Weasley qui le fait :wink: !
Image
Portugal em força

Avatar de l’utilisateur
Pantalaemon
Rédacteur en chef
Rédacteur en chef
Messages : 7013
Inscription : 29 juin 2007, 16:49
Je suis : Un sorcier
Mon pseudo Pottermore : CielSombral35
Localisation : Parmi les ruines de vers brisés.
Contact :

Re: les erreurs

Message par Pantalaemon »

onill a écrit :dans le 7 hermione sans le faire exprès montre le 12 square grimaud, et ils n'y retourne plus, mais je comprend pas pourquoi, il y est surement entré pour voir ce qu'il y a a intérieure de la maison et donc il a du se prendre la sortilège de langue de plomb posé par maugrey, il n'a pas du en parler aux autre et donc le square serais toujours sécurisé non ? :scratch: , car je pense bien qu'il y soit entré, sa colle bien au profil, il tire sa baguette et rentre dans la maison pour voir ce qu'il, y a a l'intérieur normal ...
Euh... qui est-"il" et reformulation ? :lol: Parce que c'est pas super clair et c'est pas faut d'avoir relu.
pate de poule a écrit :Dans ce cas-là, c'est surtout que ce n'est que dans le film que les lunettes de Harry sont réparées par Hermione sur le chemin de Traverse ! Dans le livre, il me semble que c'est Mr Weasley qui le fait :wink: !
Autant pour moi. Ca fait longtemps que j'ai pas relu les livres ^^
Image
You don’t have sex near unicorns. It’s an ironclad rule. It’s tacky. (JK Rowling)
Known. Some. Call. Is. Air. Am.

Avatar de l’utilisateur
percette
H.L.M. (Honorable Lecteur Modéré)
Messages : 325
Inscription : 19 juin 2010, 17:34
Je suis : Une sorcière
Localisation : En train d'astiquer mon insigne de préfète-en-chef

Re: les erreurs

Message par percette »

onill a écrit :ok, merci, mais y a encore une chose que j'ai remarqué !
dans le 7 hermione sans le faire exprès montre le 12 square grimaud, et ils n'y retourne plus, mais je comprend pas pourquoi, il y est surement entré pour voir ce qu'il y a a intérieure de la maison et donc il a du se prendre la sortilège de langue de plomb posé par maugrey, il n'a pas du en parler aux autre et donc le square serais toujours sécurisé non ? :scratch: , car je pense bien qu'il y soit entré, sa colle bien au profil, il tire sa baguette et rentre dans la maison pour voir ce qu'il y a a l'intérieur normal ...
Le sortilège de Langue de plomb empêche de parler de l'Ordre,mais pas de voir la maison si on est Gardien du secret,donc quand Yaxley devient Gardien du secret, il peut indiquer aux Mangemorts que le 12,square Grimmaurd est la destination de Harry ,Hermione et Ron,donc ils peuvent entrer dans la maison,et même s'ils ne savent pas que c'est le quartier général de l'Ordre,la maison devient quand-même peu sûre et donc ils n'y retournent plus :wink:
Image Image Image Image

Avatar de l’utilisateur
Potter Spice
Amateur de la Gazette
Messages : 269
Inscription : 12 sept. 2008, 17:28

Re: les erreurs

Message par Potter Spice »

Les personnes à qui Dumbledore a révélé le secret en sont devenus les gardiens à sa mort. Ces nouveaux gardiens peuvent révéler le secret à des personnes, mais ces personnes ne deviendront gardiens du secret que si le gardien qui le leur a révélé meurt aussi, non?

Avatar de l’utilisateur
onill
Nouveau lecteur
Messages : 8
Inscription : 27 nov. 2010, 23:20

Re: les erreurs

Message par onill »

Potter Spice a écrit :Les personnes à qui Dumbledore a révélé le secret en sont devenus les gardiens à sa mort. Ces nouveaux gardiens peuvent révéler le secret à des personnes, mais ces personnes ne deviendront gardiens du secret que si le gardien qui le leur a révélé meurt aussi, non?
autant pour moi j'avais oublier ce détail ! quand dumbledor meurt, tous ceux qui connaissant le square grimaud deviennent a leur tour gardien du secret, le sortilège de fidelitas est moins puissant

Avatar de l’utilisateur
Potter Spice
Amateur de la Gazette
Messages : 269
Inscription : 12 sept. 2008, 17:28

Re: les erreurs

Message par Potter Spice »

Je ne sais pas si c'est déjà évoquer dans ce topic car je n'est pas tout lut encore mais je sais que dans le tome 2 sa me parait un peu bizarre le "occulus reparo " sur le chemin de traverse surtout que hermionne n'est pas censée utiliser la magie hors de l'école de sorcellerie .
Ça, c'est dans le film. Dans le livre, c'est Mrs Weasley qui répare les lunettes de Harry.

Verrouillé

Revenir à « Tomes I à VI - L'intégralité »